just_try (am1975) wrote,
just_try
am1975

Categories:

Бильбао

Ну вот, я снова вернулась из Лондона. Завтра выдам очередную порцию впечатлений.Обычно Лондон - это прежде всего работа.Но эти четыре дня были очень богаты на культурные события.

А пока - обещанная информация по Бильбао. Я была там года три назад, но впечатления сохранились до сих пор.Носят ли баски береты?
Бильбао – новая туристическая Мекка Испании.

Практически у каждого крупного города есть свой символ, привлекающий гостей и не оставляющий дизайнерам туристических буклетов поля для фантазии при изображении достопримечательностей искомого объекта. Это своего рода знаковый феномен, позволяющий даже ребенку определить по картинке в журнале, о каком месте на карте идет речь. Не знать, где расположены Лувр и Эйфелева башня – пошло, ответить на вопрос « Где находится Биг Бен?» вопросом же « А это че за чувак?» - все равно что публично расписаться в олигофрении, а провести параллели между великой китайской стеной и названием того государства, где это стена высится, сможет, пожалуй и 4-летний малыш.

Подобные символы существуют десятилетиями, столетиями, а порой и тысячелетиями, привлекая толпы туристов и являясь частью культурного наследия государства, на территории которого сии шедевры имеют место быть. Но есть города, ставшие известными с туристической точки зрения совсем недавно, буквально в одночасье. Словно возникнув из небытия, они мгновенно завоевали бешеную популярность, демонстрируя широкой общественности, что есть еще на свете нехоженные тропы и неизбитые туристичесские маршруты.

К таким «новомодным»городам относится Бильбао – один из наиболее ярких городов земли басков. Что, вы еще не знаете Бильбао?


Не кляните себя за необразованность, вы не одиноки. Когда знакомые предложили нам слетать на один день в Бильбао ( благо, цена полета была и впрямь «трамвайной», грех не воспользоваться), я отреагировала весьма вяло. «Бильбао? Ну да, знаю, на севере Испании. Баски там, кажется? И чего там смотреть?». «С чем у тебя ассоциируется название «Бильбао»?», - закинул удочку агитатор путешествия. И вроде бы образованная девушка, выпускница элитного московского ВУЗа, смущаясь, ответила, что ни с чем. Ну разве что с Бильбо, героем эпоса «Властелин колец». «Боже!»,- схватился за голову приятель –эстет,- « Ну а музеи? Музей Гуггенхайма (Guggenheim Museum)?». « Так он же в Нью-Йорке! Нет, постой, в Венеции тоже есть, но совсем небольшой. И в Зальцбурге, по-моему. А причем здесь Бильбао?».

Такова предыстория нашей поездки. Вечером я, пристыженная друзьями и уязвленная собственной дремучестью, пришла с тем же вопросом к папе, к которому все свои школьные и студенческие годы обращалась как к ходячей энциклопедии, причем всегда успешно. «Там находится известная футбольная команда», - мгновенно отреагировал мой родитель –эрудит. Правда, о знаменитом музее Гуггенхайма он, в отличии от меня, знал...

История с Бильбао, своеобразной испанской Золушки, ставшей буквально за одну ночь принцессой, действительно уникальна в своем роде. Причина, почему именно этот город был выбран местом строительства еще одного европейского центра современного искусства под объединенным названием Guggenheim Museum, может быть скорее отнесена к разряду политических. Достаточно долгое время Бильбао был известен прежде всего как центр баскского сепаратизма и «логово» ЭТА (ETA) – баскского движения за независимость. Иными словами, имидж у Бильбао, как впрочем и у всего региона, был воинственный, а отнюдь не туристический. В ходе глобального плана, направленного на изменение экономической ситуации в столице земли басков и привлечение новых инвестиций между руководством баскской автономии и фондом Соломона Гуггенхайма ( Solomon R.Guggenheim Foundation) было заключено соглашение о строительства крупнейшего в Европе музея современного искусства. Причем за всю финансовую часть проекта отвечали власти автономии, в то время как фонд Гуггенхайма обязался предоставить постоянные экспонаты, регулярно привозить выставки, а также обеспечить всю систему рекламы, маркетинга и управления музейным делом.

Идея оправдала себя более чем на 100%. Исполнение архитектурного проекта было поручено одному из самых известных современных американских зодчих – авангардисту и хулигану Франку О.Гейри ( Frank O. Gehry), длилось 6 лет ( 1991- 1997) и стоило почти 100 миллионов $. Здание состоит из энного количества соединенных между собой блоков неправильной формы, обитых сверху сверкающими титановыми пластинами.Особенностью музея является огромный выставочный коридор длиною в 130 метров, позволяющий без проблем демонстрировать публике столь популярные в авангардных кругах громоздкие художественные инсталляции.

Чтобы представить себе, на что похож этот шедевр архитектурной мысли, вообразите себе серебристо-чешуйчатый космический корабль, каким вы его рисовали себе в детстве, который оплавился на солнце, потеряв свои первоначальные формы и превратившись в переливающееся безумно гармоничное НЕЧТО без начала и конца, отражающее солнечные лучи всеми оттенками цветового спектра... Представили?



Это тот самый случай, когда лучше увидеть своими глазами. Кстати, ежегодно Бильбао посещает около миллиона туристов, большинство из которых привлекает именно чудо-строение.





Необычные архитектурные формы музея позволяют устраивать вокруг него самые разнообразные мероприятия – перформансы, привлекающие толпы путешественников. Так, живущий в Лос –Анджелесе американский художник Хиро Ямагата ( Hiro Yamagata), эпатирующий время от времени почтенную публику всевозможными творческими новинками, создал и воплотил в жизнь удивительное лазерное шоу, центром которого и стал музей Гуггенхайма. Произошло это событие в 2001 году и было сопряжено со столь небывалым успехом, что Ямагата решил повторить триумф. С августа 2004 по апрель 2005 Бильбао снова стал центром небывалого лазерного спектакля, ежевечерне погружающего прохожих в море ярких красок и переливающихся оттенков. Включите фантазию и представьте себе тончайшие лучи света, направленные с разных сторон и под разными плоскостями на погруженное в темноту здание, и играющие радужным переливом на блестящих поверхностях «музея – корабля».



«Начинка» музея не оставляет места для критики, ибо даже самый капризный эстет, разбирающийся в современном искусстве, найдет для себя экспозицию по вкусу. Среди представителей поп-арта следует назвать таких классиков, как Энди Уорхол (Andy Warhol), Рой Лихтенштайн (Roy Lichtenstein), Роберт Раушенберг (Robert Rauschenberg). Cреди тех, кого сами сотрудники музея называют «европейскими авангардистами», - такие мастера, как Кандинский (Kandinsky), Пикассо (Picasso), Миро (Miro´ )… Одним словом, очень богато, композиционно идеально подобрано по стилям и жанрам, и в своем роде уникально...

Но Бильбао – это не только Гуггенхайм. Сегодня это пульсирующая метрополия, целиком и полностью ориентированная на индустрию туризма, с современными отелями, дорогими бутиками, модными клубами и изысканными ресторанами. Город всеми силами старается избавиться от нелицеприятного имиджа «центра террора», что ему с успехом удается. Земля басков – это регион Испании с населением в 2,2 милиона человек, обладающий с 1979 года всеми правами ограниченной автономии. Сам Бильбао – это одно из наиболее густонаселенных мест на карте Европы, крупный индустриальный центр, славящийся тем, что в последние годы именно в этом испанском городе произошел мощнейший рывок в сфере высоких технологий. Одним словом, что угодно, только не террор...



Баски. Вопреки сложившимся стереотипам мы увидели удивительно доброжелательный народ, охотно идущий на контакт, гостеприимный и открытый. Рестораны и кафешки в Бильбао на каждом шагу, порции не по-европейски большие, а обслуживание в целом не очень дорогое. Да, баски славятся своей любовью к кулинарии, сами не прочь вкусно перехватить и искренне убеждены, что женщине нечего ловить на кухне, ибо только мужчина –добытчик может правильно приготовить мамонта. Поэтому в земле басков до сих пор можно встретить такую редкость, как мужские клубы-рестораны, куда изящным особам путь заказан. Оно и понятно. Сам поймал –сам зажарил –сам съел...

Следует иметь в виду, что все надписи в городе дублируются на 2 языках - баскском и испанском. Причем, сам по себе язык басков не имеет с испанским НИЧЕГО общего. На испанском, безусловно, говорят. Но не всегда и не везде. Если вам вздумается блеснуть своими знаниями на языке Дон Кихота, не обижайтесь, увидя в ответ в лучшем случае сочувственную улыбку, а в худшем – ледяное равнодушие. Испытано на себе(оплошав с Гуггенхаймом, так хотелось поговорить с аборигенами на их родном языке. Не вышло...). Уважаете, пожалуйста, суверенитет хозяев. Используйте английский, и мелкие конфликты политического характера не смогут омрачить ваш отпуск.

Беретов мы не видели. Т.е. басков в беретах. За все время нам попался один древний старичок, носящий оный головной убор, с не менее древней собачкой на поводке. «Наконец –то!», - издала я было победный вопль, но при ближайшем рассмотрении берет оказался отнюдь не баскским. У моего дедушки (не баска!) тоже был такой. Вот и читай после этого путеводители. Ни террористов, ни беретов...
Tags: Путешествия, дорожные записки
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 18 comments