just_try (am1975) wrote,
just_try
am1975

Category:

Я русский бы выучил только за то...

что мама меня заставляла.

Я последний раз похвастаюсь, ладно? Понятно, что хвастаться не очень хорошо, но приятно, чёрт возьми! И потом когда не о себе, то не считается хвастовством. Я сначала немецкий текст повешу, а потом переведу.

BW1

"Lieber ...,

herzlichen Glückwunsch zum Erreichen der 2. Runde!

Die Bundesjury hat vor wenigen Tagen alle Beiträge der 1. Runde angehört und ich freue mich, Ihnen schreiben zu können, dass Sie sich für die Teilnahme an der 2. Runde mit den Sprachen Englisch und Russisch (bitte geben Sie uns kurz Bescheid, falls die Reihenfolge falsch ist) qualifiziert haben.

Eine Urkunde senden wir Ihnen gerne auf Wunsch per E-Mail-Anhang oder ausgedruckt per Post zu. Genauere Informationen über den Ablauf der 2. Runde bzw. die Einladung dazu erhalten Sie von Ihrem zuständigen Landesbeauftragten."


Смысл в том, что мой старший ребенок ( наш вернее. Дети, как известно, имеют двух родителей) участвовал во "всенемецком" конкурсе иностранных языков. Не греблей единой...

Подростки, перешедшие в 10 класс, должны были обязательно выбрать два языка. Те, кто моложе - условно до 15 лет - брали один язык. Плюс, по-моему, младшие могли работать в командах, а начиная с 10 класса - только по одному. На двух выбранных языках нужно было сделать своего рода аудио-сочинения на заданные темы. Сын выбрал английский в качестве первого и русский в качестве второго. Сам все написал, записал в mp3 и мы отправили. И забыли. А сегодня вот пришло приглашение на второй тур. Конкурс проводит фонд Bildung und Begabung , вкладывающий силы и средства в поддержку талантливых детей.

bb

Один из конкурсов там - конкурс иностранных языков для детей, чьим родным является немецкий. Вот там мы и были.

Мой ребенок на английском писал эссе о том, почему весь мир сходит с ума по футболу (и даже меня в этом практически убедил), а на русском - о том, как тяжело некоторым детям дается гимназия, и почему родители тем не менее не хотят переводить своих детей в реальную школу. Один из текстов должен был быть более научно-ориентированным -с тезисом, аргументацией и выводами. А второй - творческим, в виде рассказа.

Справился! Причем все сам. Я только нашла сам конкурс и убедила его в необходимости участвовать. В смысле, заявку готовила я. А вот в творческий процесс совсем не вмешивалась. Послушала только готовые mp3.

В общем, ужасно горжусь. В основном русским. Бо как английский у него уже сейчас лучше, чем у меня ( а у меня хороший английский! :)), и с этим все было понятно. А вот то, что он квалифицирует себя с русским - не ожидала. Так что чин-чин!

И наверное в этом месте правильным было бы рассказать, о том, как активно мы с мужем занимаемся танцами, и как шикарно освоили румбу и квик-степ, не говоря уже о вальсе и самбе, но...Наши успехи значительно скромнее.
Tags: Мальчуковое
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 58 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →