Home

Advertisement

Previous Entry | Next Entry


Мне очень понравилась идея моих френдов рассказать об этапе адаптации в новой стране, о том волнующем периоде, когда все ново, незнакомо, немножко страшно,очень тоскливо и в тоже время невероятно интенсивно. Это период, который можно назвать "год за три". Время сжато и растянуто одновременно.Оценить свои успехи (или неудачи) можно только спустя какое-то время, когда эмпирически набран огромный объем информации и есть возможность без спешки и со вкусом его обработать.

Два замечательных рассказа на эту тему здесь:

http://cuinera-catala.livejournal.com/21372.html
http://qyertir.livejournal.com/50695.html

Я тоже с удовольствием расскажу о своих первых шагах на немецкой земле. Может кому-то пригодится.Начну нетрадиционно.Я не хотела ехать в Германию. Не собиралась, не планировала и не чаяла, что моя жизнь сложится так, как сложилась. Уезжали мои родители.А я, закончив университет, нашла великолепную работу и делала карьеру. Но из-за очень непростой семейной ситуации, не умея разрулить проблемы цивилизованным путем, не нашла ничего лучше, чем бросить все и... сбежать в Германию. Этим и объясняется тот факт, что я была совершенно не готова к иммиграции и всему, что с ней связано.

Отсюда следует:
ЯзыкНу что сказать.Изначально я англоязычна. Английская спецшкола,дедушка - военный переводчик с английского и преподаватель,3 года в универе, постоянная подработка переводами,работа в американской исследовательской фирме.Вторым языком был испанский. По -немецки на момент приезда я знала "Гитлер капутт!","томатен пастен" и "фольксваген" (Помните как в далекие 90-е шутили по поводу немецкой порнухи? Точнее по поводу того, что и без перевода все было понятно. "Я..Я.. натурлих... томатен пастен...цирлих манирлих..фольксваген! О_о!!!" Вот это про меня. Я не про порнуху, а про знание языка:))

Сразу скажу, что язык не давался. И я его не любила. Как не люблю до сих пор,несмотря на всю его логику и жесткость грамматических конструкций.Меня убивали артикли, убивало дикое количество исключений. Убивало все.
В общей сложности я учила язык 10 месяцев.На разных курсах. Пока в какой-то момент не поняла, что единственная возможность начать говорить - это просто говорить. Как угодно. С ошибками, с блеяньем и мычанием, запинаясь и краснея как девственница-весталка, но говорить. Очень помогло то, что в моей семье совершенно никто не говорил.И я была единственным вменяемым человеком, способным хоть как-то объясняться с чиновниками, решать проблемы с квартирой, ходить по врачам. Выхода особого не было, поэтому достаточно быстро уяснив, что на английском я могу объясняться с весьма ограниченным кругом лиц (обычно это врачи или адвокаты), шла напролом. Из серии "А ты ляпай, но уверенно. Тогда это называется точка зрения!"

Вот у меня и была своя точка зрения на немецкий язык, разительно отличающаяся от той, которой придерживаются аборигены.Т.е. это был какой-то мой собственный немецкий, порой дикий, без артиклей и времен, с жестикуляцией, которой бы позавидовал Марсель Марсо, и с отчаянной радостью от того, что тебя хоть как-то понимают.К слову,мешанина из языков - это классика среди иммигрантов.Один наш знакомый, прийдя к доктору, на вопрос "Что случилось?" ответил :" Их бин больной!Хелп мне!" Доктор от разгадывания этого лингвистического ребуса чуть не забыл клятву Гиппократа.

Очень помогло то, что в первые годы у нас не было "русского телевидения". Т.е. реальное такое погружение в язык, когда посмотреть что-то хочется, а ни хрена не понимаешь. Я смотрела тупые сериалы для домохозяек.Они хороши тем, что всю серию можно описать в трех предложения. А действие озвучивается на разные лады с применением приема "перевод прямой речи в косвенную".

Выглядит это так:

Мария - Подруге: "Я изменила Хансу".

Подруга - своему мужу (по большому секрету): "Ты знаешь, Мария сказала, что она изменила Хансу."

Муж подруги - Хансу ( за кружкой пива, по большому секрету и под эгидой нерушимой мужской дружбы): "Ты знаешь, Хельга сказала, что Мария сказала ей, что она изменила Хансу. Т.е. тебе!"

Ханс - кружке пива: "Мария изменила мне?! Хансу?!!"

Круг замкнулся. 45 минут прошли. Думаю, что так можно научить даже умственно отсталого.Если при этом еще и показывается, как Мария изменила Хансу,то визуальный ряд накладывается на аккустический, а подкорочка-то все впитывает. Одним словом, 25 кадр - фуфло! Смотрите сериалы.И вам воздастся.

Далее.
Климат и кухняС климатом получилось забавно.Первые годы я все время болела. Т.е. не так чтоб серьезно, но шмыганье носом, покхекивание и покашливание были естественным звуковым фоном, сопровождавшим мое присутствие в осенне -зимний период. Так как в наших широтах есть всего два времени года -октябрь и июнь,несложно посчитать,как часто я бывала здоровой.:)
Дело в том, что в Дюссельдорфе по сравнению с Москвой достаточно высокая влажность. Плюс ветра.Люди из Питера и Прибалтики чувствовали себя как рыба в воде, а мне было все не так. Холодно, промозгло, серо, тоскливо. Во многом это было надуманно и отражало состояние психики.Через пару лет прошло.

Что касается кухни... Не поняла, признаюсь честно. Наверное я бывала не у тех немцев и не в тех ресторанах. Но типично немецкие фишки а-ля свиная нога, кислая капуста или труднопереводимое на русский язык понятие "Eintopf"(берется все, что есть в ассортименте и мешается в одной кострюле.Мясо -по вкусу. Можно и вегетарианский...э-э..шедевр есть) как-то не вдохновляли.

Так что дома все равно готовился борщ, котлеты и иже с ними:))

Другое дело, что первое время ты ходишь по магазинам с разинутым ртом( мы -то уезжали 11 лет назад, и такого изобилия, как сейчас, тогда в Москве не было) и пробуешь все эти нарядные баночки с йогуртами, паштетами-мазилками, сырами 348 сортов и крабами в собственном соку. Результатом является то, что энное количество иммигрантов набирает за первые годы энное же количество лишних кг на мягкое место и по периметру. Через какое-то время ты определяешься в своих вкусовых пристрастиях и выбираешь себе набор продуктов, который потом с годами мало меняется.Кстати, многие в конечном итоге возвращаются к любимой картошке и ходят в русские магазины за солеными помидорами и квасом.:))

.У меня даже кусок диссертации этому посвящен.В смысле, тому как меняются предпочтения в еде за годы иммиграции.

Завтра продолжим.Надеюсь, не утомила.

Comments

( 84 comments — Leave a comment )
[info]_ko_alla wrote:
May. 6th, 2008 06:46 pm (UTC)
Очень интересно - с большим удовольствием читаю!
[info]am1975 wrote:
May. 6th, 2008 06:51 pm (UTC)
Спасибо, Аллочка!
[info]emily_entropy wrote:
May. 6th, 2008 06:50 pm (UTC)
Моя мама тоже учила язык по сериалам. В результате она изьясняется на чудном, грамматически безупречном и высокопарном немецком дубляжей с американского. Немцы благоговеют.
[info]am1975 wrote:
May. 6th, 2008 06:51 pm (UTC)
Я вашу маму очень хорошо понимаю.) У меня тоже такое было. Потом выровнялся язык.
(no subject) - [info]panzerkreuzer - May. 7th, 2008 12:32 am (UTC)
(no subject) - [info]am1975 - May. 7th, 2008 05:05 am (UTC)
(no subject) - [info]panzerkreuzer - May. 7th, 2008 07:49 am (UTC)
(no subject) - [info]chocolatepuma - May. 7th, 2008 09:03 am (UTC)
(no subject) - [info]panzerkreuzer - May. 7th, 2008 09:31 am (UTC)
(no subject) - [info]am1975 - May. 7th, 2008 09:50 am (UTC)
(no subject) - [info]am1975 - May. 7th, 2008 09:18 am (UTC)
[info]chantfleuri wrote:
May. 10th, 2008 02:47 pm (UTC)
:)) А я жду того момента, когда наконец смогу смотреть "Баффи" на немецком :)
(no subject) - [info]am1975 - May. 10th, 2008 03:03 pm (UTC)
[info]sugneddin wrote:
May. 6th, 2008 06:55 pm (UTC)
спасибо, очень интересно ;)) ждем продолжения :))
[info]am1975 wrote:
May. 6th, 2008 06:57 pm (UTC)
Спасибо,Сим. Сама сейчас сижу и рефлектирую от души. Продолжение будет завтра.:)
(no subject) - [info]sugneddin - May. 6th, 2008 06:59 pm (UTC)
(no subject) - [info]am1975 - May. 6th, 2008 07:06 pm (UTC)
[info]masyanyaiss wrote:
May. 6th, 2008 07:34 pm (UTC)
ох, какие мигрени у меня были первый год в Бонне.
прям вспоминать страшно, вот и сбежала подальше от Рейна)

Мне очень сложно представить, как так можно приехать в другую страну не зная языка... очень-очень неуютно, наверное, но забавно...
[info]am1975 wrote:
May. 6th, 2008 07:40 pm (UTC)
Это действительно не очень приятно.Но тут надо не забыть, что я ехала не как студентка, которой просто необходимо знать язык, чтобы учиться в университете, а как бы на ПМЖ.Но именно "как бы" Ехала в спешке, не очень четко отдавая себе отчет в том, куда и зачем я еду, равно как и то, надолго ли.:)
(no subject) - [info]masyanyaiss - May. 6th, 2008 07:43 pm (UTC)
(no subject) - [info]am1975 - May. 6th, 2008 07:55 pm (UTC)
(no subject) - [info]am1975 - May. 6th, 2008 07:55 pm (UTC)
[info]larisa_zv wrote:
May. 6th, 2008 08:01 pm (UTC)
А еще говорят, что мы выбираем...
[info]am1975 wrote:
May. 6th, 2008 08:12 pm (UTC)
Мы выбираем, нас выбирают...(с)
[info]chocolatepuma wrote:
May. 6th, 2008 08:25 pm (UTC)
Нет, ни капельки не утомили! Про измену Ханса - смеялась от души!
[info]am1975 wrote:
May. 6th, 2008 08:32 pm (UTC)
Спасибо большое.

С Хансом и иже с ними - это ведь действительно так. Возьмите любой сериал, который идет до обеда или сразу после - часов до 5 вечера.Они все на этом построены. Возникает стойкое разжижение мозгов, но для изучения живого языка -идеально.
(no subject) - [info]chocolatepuma - May. 7th, 2008 09:05 am (UTC)
(no subject) - [info]am1975 - May. 7th, 2008 09:48 am (UTC)
[info]cuinera_catala wrote:
May. 6th, 2008 08:47 pm (UTC)
Отлично! Я жду продолжения! :)) С таким удовольствием читала...
[info]am1975 wrote:
May. 6th, 2008 08:58 pm (UTC)
Спасибо вам большое. Мне очень приятно.
[info]markot wrote:
May. 6th, 2008 09:31 pm (UTC)
Очень и очень знакомо - я сюда тоже попала, даже и не планируя особо, до последнего упиралась и не хотела ехать, плюс языки тоже - испанский и английский были.. Да еще и дитя малое на руках. Но ничего, более-менее привыкла, хотя в южных странах чувствую себя более кофмортно.
[info]am1975 wrote:
May. 6th, 2008 09:32 pm (UTC)
У меня дитя первое чуть позже появилось, через 2 года после приезда, и проблемы только увеличились:)))
(no subject) - [info]markot - May. 6th, 2008 09:35 pm (UTC)
(no subject) - [info]am1975 - May. 6th, 2008 09:50 pm (UTC)
(no subject) - [info]markot - May. 6th, 2008 10:00 pm (UTC)
(no subject) - [info]am1975 - May. 6th, 2008 10:10 pm (UTC)
(no subject) - [info]markot - May. 6th, 2008 10:13 pm (UTC)
(no subject) - [info]am1975 - May. 6th, 2008 10:20 pm (UTC)
(no subject) - [info]markot - May. 6th, 2008 10:25 pm (UTC)
(no subject) - [info]am1975 - May. 6th, 2008 10:27 pm (UTC)
(no subject) - [info]markot - May. 6th, 2008 10:30 pm (UTC)
(no subject) - [info]am1975 - May. 7th, 2008 05:01 am (UTC)
(no subject) - [info]markot - May. 7th, 2008 06:13 am (UTC)
(no subject) - [info]am1975 - May. 7th, 2008 08:59 am (UTC)
(no subject) - [info]markot - May. 7th, 2008 09:01 am (UTC)
(no subject) - [info]am1975 - May. 7th, 2008 09:40 am (UTC)
(no subject) - [info]markot - May. 7th, 2008 09:44 am (UTC)
[info]anzhani wrote:
May. 6th, 2008 09:43 pm (UTC)
До чего же я люблю тебя и твои истории!!!
Жду продолжения!
[info]am1975 wrote:
May. 6th, 2008 09:51 pm (UTC)
Спасибо, Анжана.
Балуешь ты меня комплиментами!:))
[info]i_stargazer wrote:
May. 6th, 2008 11:40 pm (UTC)
Да, тема о том, как меняются предпочтения в еде за годы иммиграции, действительно заслуживает внимания -) Тут есть много чего сказать...
[info]am1975 wrote:
May. 7th, 2008 05:02 am (UTC)
Ира, ну ты бы наверно могла развить эту тему значительно интереснее, чем я. Экзотики-то несоизмеримо больше.
(no subject) - [info]i_stargazer - May. 7th, 2008 05:11 am (UTC)
(no subject) - [info]am1975 - May. 7th, 2008 08:41 am (UTC)
(no subject) - [info]polosatka - May. 11th, 2008 09:06 am (UTC)
(no subject) - [info]i_stargazer - May. 11th, 2008 09:09 am (UTC)
[info]eva_forever wrote:
May. 7th, 2008 09:55 am (UTC)
Да, первые годы - чудесные годы.. Сейчас забавно вспоминать, а тогда - каждая маленькая победа - огого как.
[info]am1975 wrote:
May. 7th, 2008 10:13 am (UTC)
Именно. Первый самостоятельный поход к чиновникам- этап. Первая подработка в баре - подарок судьбы.
[info]girafanya wrote:
May. 7th, 2008 01:48 pm (UTC)
Не! Не утомила, интересно!
[info]am1975 wrote:
May. 7th, 2008 05:34 pm (UTC)
Спасибо.
[info]monsieur_sombre wrote:
May. 7th, 2008 07:50 pm (UTC)
У меня истерика! я в Вас влюблён! грех не читать Вас.

надо найти время и прочитать всё что было до сего)
какое же спасибо огромное glam_fail, что поставила на Вас ссылку)))) какая радость на этот вечер)
спасибо огромное)))
буду-буду Вас читать,
весь Оптимизмом пышуший, Ваш поклонник)
[info]am1975 wrote:
May. 7th, 2008 08:06 pm (UTC)
Боже, вы меня в краску вогнали! Я при дневном свете краснею:))

Спасибо огромное. Мне очень приятно.
[info]monsieur_sombre wrote:
May. 7th, 2008 07:51 pm (UTC)
Пишите, так сказать, о чём мечтаю, то и актуально. Посему, скажу, ведь не сказал, что крайне увлекательно)
[info]am1975 wrote:
May. 7th, 2008 08:07 pm (UTC)
Спасибо). Там сегодня уже продолжение есть.
[info]jonathansg wrote:
May. 8th, 2008 07:39 am (UTC)
шикарный пост какой :) и по ссылком тоже интересно.

подхватил :)
[info]am1975 wrote:
May. 8th, 2008 07:51 am (UTC)
Спасибо, Йони. Ссылки там и правда очень интересные.

Подхватил - это супер. Пойду читать.:))
[info]omotja wrote:
May. 8th, 2008 06:24 pm (UTC)
Прочитав пост quertir-а с удовольствием перешла на ваш пост. И получила огромное удовольствие от вашего искромётного юмора в первом пункте вашего рассказа. Браво!
Добавила вас во френды, рада познакомится - я Омотя (Вика). Обо мне здесь: http://omotja.livejournal.com/profile
[info]am1975 wrote:
May. 8th, 2008 06:30 pm (UTC)
Большое спасибо. Мне очень приятно, что вам понравилось.

Добро пожаловать. Я -Аня.
(no subject) - [info]am1975 - May. 8th, 2008 06:33 pm (UTC)
(no subject) - [info]omotja - May. 8th, 2008 07:08 pm (UTC)
[info]squir wrote:
May. 9th, 2008 12:25 pm (UTC)
Спасибо огромное! Безумно увлекательно! (А кусок диссертации можете тоже опубликовать? ;-)
[info]am1975 wrote:
May. 9th, 2008 12:30 pm (UTC)
Вам спасибо. Рада, что было интересно.

Кусок диссертации опубликовать не могу, ибо, во-первых, он ( кусок) на немецком,во-вторых, будучи вырванным из контекста, он не столь показателен.:))

Если хватит сил и когда-нибудь допишу - с удовольствием дам почитать.
(no subject) - [info]squir - May. 9th, 2008 12:54 pm (UTC)
(no subject) - [info]am1975 - May. 9th, 2008 12:55 pm (UTC)
(no subject) - [info]polosatka - May. 11th, 2008 09:06 am (UTC)
[info]chantfleuri wrote:
May. 10th, 2008 02:50 pm (UTC)
Как вы интересно все описали!
А расскажите, трудно эта адаптация в языковую и культурную среду проходила? Что было особенно тяжело?
Очень хочу поехать в Германию за вторым высшим или магисторской, вот и... :)
[info]am1975 wrote:
May. 10th, 2008 03:06 pm (UTC)
Трудно. Не буду скрывать. Т.е. у меня трудно, но может это я такая. У меня комплекс перфекционистки, поэтому я все ждала, когда же язык станет на уровне. А он все не становился и не становился.:) надо просто начинать говорить. Как с плаваньем. прыгать в воду и пытаться плыть.:)
(no subject) - [info]chantfleuri - May. 10th, 2008 03:13 pm (UTC)
(no subject) - [info]am1975 - May. 10th, 2008 03:27 pm (UTC)
(no subject) - [info]chantfleuri - May. 10th, 2008 03:29 pm (UTC)
(no subject) - [info]am1975 - May. 10th, 2008 03:33 pm (UTC)
[info]tailataila wrote:
May. 26th, 2009 11:18 am (UTC)
о том волнующем периоде, когда все ново, незнакомо, немножко страшно,очень тоскливо и в тоже время невероятно интенсивно. Это период, который можно назвать "год за три". Время сжато и растянуто одновременно.Оценить свои успехи (или неудачи) можно только спустя какое-то время

ой, такая точная формулировка периода, что аж выпишу себе куда-нибудь :)

не обязательно периода адаптации в новой стране, а периода адаптации где угодно и в чем угодно
[info]am1975 wrote:
May. 26th, 2009 11:57 am (UTC)
Знаете, я в тот момент именно так себя и чувствовала. И это определение адаптации действительно можно привязать к чему угодно, как я уже потом поняла -к новой работе, к новым отношениям, к переезду в другой город.
(no subject) - [info]tailataila - May. 26th, 2009 12:22 pm (UTC)
(no subject) - [info]am1975 - May. 26th, 2009 12:46 pm (UTC)
( 84 comments — Leave a comment )